The Moving Finger writes; and, having writ,
Moves on: nor all thy Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all thy Tears wash out a Word of it.
-Edward Fitzgerald’s translation of the poem The Rubáiyát of Omar Khayyam, 1859
Essence: Whatever one does in one’s life is one’s own responsibility and cannot be changed.
A Persian ruba’i is a two line stanza with two parts (or hemistechs) per line, hence the word “Rubaiyat“, (derived from the Arabic root word for 4), meaning “quatrains”.
-Wikipedia
img: Flickr
