Shakespeare’s curse

Shakespeare’s curse, orig­i­nally uploaded by dgj103.

As I found a respite from tir­ing appli­ca­tions and worldly affairs, I couldn’t wait to get back to some of Ghalib’s works. How­ever, I stum­bled upon this as I was brows­ing. The tragedy of artists, as rue­ful it is, is also as intrigu­ing and cap­ti­vat­ing. And if tempt­ing the fate is the price to pay for being able to write with such fer­vor, I could die a thou­sand times :)

sher kehte ho bahut khoob tum ‘Akhtar’, lekin
achchhe shaa’ir, yeh sunaa hai, ke jawaan marte hain

- Jahaan Nisaar Akhtar

The pic­ture is of Shakespeare’s tomb­stone with his famous curse engraved–

Good frend for Jesus sake for­beare,
To digg the dust encloased heare.
Blest be ye man yt spares thes stones,
And curst be he yt moves my bones.

Good friend, for Jesus’ sake, forbear*,
To dig the dust encloséd here.
Blessed be the man that spares these stones,
And cursed be he that moves my bones.

Good friend, for Jesus’ sake, for­bear,
To dig the dust encloséd here.
Blessed be the man that spares these stones,
And cursed be he that moves my bones.

I so wish to per­son­ally pay a visit to Strat­ford where the Bard of Avon con­ceived his great works. Someday.

Look­ing for more urdu, poetry and Ghalib related works? Click here.

Share and Enjoy:
  • Digg
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • email
  • Twitter

No related posts.

This entry was posted in literature, philosophy, poetry, shayari and tagged photoblog, shakespeare. Bookmark the permalink. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Post a Comment

Your email is never published nor shared.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting